Актриса театра "Маленький" Наталья Гантман: "Я играла Смерть. Она тоже хочет любви"

В Студии театра "Маленький" в Тель-Авиве 31 января, 1 и 22 февраля, 12, 13, 14 марта 2019 года можно будет посмотреть спектакль "История медведей панда, рассказанная саксофонистом, у которого есть подружка во Франкфурте" по одноименной пьесе Матея Вишнека.

История любви в девяти эпизодах в постановке Александра Баргмана - странная, парадоксальная, абсурдная и завораживающая. Сказка, которая уже рассказана. Отзвучавшая музыка. То, что остается за кулисами. Успели ли актеры сказать самое важное? Успели ли зрители это услышать и понять, кто же Он и кто же Она? И что происходило с ними девять ночей подряд во Франкфурте?

- Приобрести билеты на спектакль "История медведей панда, рассказанная саксофонистом, у которого есть подружка во Франкфурте"

Матей Вишнек – один из наиболее известных современных драматургов, одновременно принадлежащий культурам сразу двух стран: Румынии и Франции. В чем-то продолжающий линию абсурдизма, он наследует целому пласту европейского авангарда. В его произведениях отчетливо ощущвется влияние французского сюрреализма, испанского магического реализма и творчества Франца Кафки.

Алина Загорская взяла интервью у актрисы Натальи Гантман - исполнительницы главной роли.

"Расскажи что-нибудь про Наташу", – попросила я главного режиссера театра "Маленький" Михаила Теплицкого, когда готовилась к этому интервью. Миша даже не задумался: "Представь, она приезжала из Нешера в Тель-Авив дважды в день – на утреннюю репетицию и на вечернюю!"

Наталья Гантман, в прошлом актриса Омского драматического театра, а сегодня начинающая израильтянка и молодая мама, сыграла главную роль в этом спектакле, поразив зрителей красотой, органичностью и очень хорошей школой.

Как вы оказались в Израиле? Подозреваю, что это была большая любовь.

Это волшебная история! С будущим мужем я познакомилась в Турции: он с другом приехал туда заниматься рафтингом. Израильтянин, инженер в "Интеле". Мы чудесно провели время, но ничего романтического. Вернувшись домой, я сказала маме, что подружилась с двумя совершенно замечательными, умными, интересными, прекрасно воспитанными молодыми людьми. В России таких я не встречала!

Какое-то время переписывались, а потом связь прервалась – у каждого была своя жизнь. Встретились снова через пять лет – в соцсетях. Оба свободны – он пригласил меня к себе, в Хайфу.

И я решилась – Саша показался мне таким надежным, таким заслуживающим доверия. Хотя мама отговаривала. "Куда ты едешь, это же безумие!" Но запретить не могла – я уже взрослая девочка.

И вот вы встретились: это был пожар?

Не сразу. Сначала присматривались, принюхивались – тот ли это человек? Все-таки пять лет прошло. А потом все завертелось, завертелось… В первый же день он сказал: выходи за меня. Я ответила, что это интересная мысль, но списала такое неожиданное предложение на обстановку – море, вино, теплый, чудесный вечер. Вся неделя была волшебной.

Потом он стал мне писать, говорил, что именно такая женщина ему нужна, приезжал на мои спектакли – и я поверила, что это всерьез.

Расписались мы в Омске, а когда я через месяц приехала в Израиль в качестве жены израильтянина, меня арестовали в аэропорту как нелегалку. Я провела сутки в тюрьме, после чего была депортирована обратно в Москву. Такие правила в МВД – что-то недооформили.

Наташа, кто тебя научил так четко говорить и так здорово двигаться?

Мои учителя в Екатеринбургском театральном институте. И еще мама. Она всегда хотела, чтобы я танцевала, и отдала меня в кружок народных танцев – не балет, не сальса, именно народные.

Какие роли ты играла в Омском драматическом театре?

Я сначала работала в маленьком театре "Галерка". Самым ярким был спектакль "Миленький ты мой" – такая добрая советская пьеса на двоих. О провинциальной девушке, влюбившейся в заезжего артиста и решившей посвятить себя искусству. Там меня заметили и пригласили в Омскую драму, где режиссером был знаменитый Евгений Марчелли, обладатель множества театральных премий. И мне поручили роль Елены в пьесе Шекспира "Сон в летнюю ночь" – спектакль назывался "Ночь любовных помешательств". А потом еще много разных ролей: "Лжец" Гольдони, "Сирано де Бержерак", "Леди Макбет Мценского уезда".

Давай поговорим про эту абсурдистскую пьесу с претенциозным названием "История медведей панда, рассказанная саксофонистом, у которого есть подружка во Франкфурте". Честно говоря, я не очень поняла, о чем она: зачем прекрасным, молодым, любящим друг друга людям понадобилось срочно кончать с собой? Кого ты играешь, кто эта странная героиня?

Это пьеса про нас всех… Про одиночество, тоску, любовь и спасение. Но это не банальная история о мальчике и девочке: она про то, как Ангел Смерти приходит к талантливому, но очень несчастному и запутавшемуся в жизни музыканту. Он многое упустил, у него сложные отношения с мамой: помните, там на сцене была яблоня, которая поедает плоды – своих детей?

Девять дней она постепенно, этап за этапом, готовит его к легкому и радостному переходу в иной мир. И эта цифра, девять – тоже не случайна: ровно столько времени душа покойника находится на земле.

Но юноша не безразличен ей – Смерть неожиданно понимает, что она кому-то нужна, и тоже может испытать любовь. Это моя трактовка, но я думаю, она не слишком отличается от режиссерской и авторской. С режиссером этой пьесы Сашей Баргманом, я знакома еще по Омску – играла у него в "Лжеце" Гольдони. Верю Саше безгранично – готова играть всё, что предложит!

Как складывается карьера актрисы в Израиле? Ты здесь уже пятый год – что успела?

Я считаю, что немного, хотя муж говорит, что это круто. Играю как приглашенная актриса в "Маленьком", репетирую в Хайфском театре – его русскоязычная труппа ставит "Синюю птицу" Метерлинка. Пока не могу дерзнуть играть на иврите, но мой иврит еще не на достаточном уровне….

Козаков играл на иврите, не понимая ни слова – ты же читала его мемуары!

Да-да… Но я пока боюсь. Не чувствую себя готовой. А еще у нас растет дочь – ей три года, и она называет меня "маменька". Никто ее этому не учил! Чувствую себя как в пьесе Островского…

И мой любимый вопрос: Израиль глазами нового гражданина - что поразило, в хорошем смысле и в плохом?

Люди делятся на тех, кто принимает Израиль и не принимает. Я – приняла. Хотя для меня Израиль – это, прежде всего, мой муж, который укрыл от сложностей, принял все удары на себя, защитил в передрягах. Я обожаю море – на берегу так хорошо думается. И люди очень теплые, отзывчивые: хотя мой иврит оставляет желать лучшего, со мной общаются, помогают, разъясняют.

Кое-то кто называет израильтян грубыми, безвкусными, бескультурными – но для меня это не так! Другая культура - теплая, добрая, совершенно особая. Я вижу массу красивых, умных, прекрасно одетых людей. И главная их прелесть в том, что никто не притворяется – ты легко находишь того, кто тебе близок по духу.

По материалам PR-агентства