"Саломея": миф или реальность? Опера Рихарда Штрауса в Тель-Авиве

С 8 по 24 января 2019 года Израильская Опера представит новую постановку - "Саломея" Рихарда Штрауса. Режиссер - Итай Тиран. Дирижер - Дан Этингер. Новые декорации и костюмы, драма Оскара Уайльда, библейский сюжет, "Танец семи покрывал", блеск и мрак. Место действия – Иудея. Место постановки – Тель-Авив.

- Приобрести билеты на оперу "Саломея"

Новый спектакль "Саломея" в Израильской Опере создали люди, в области культуры и искусства в Израиле известные и востребованные: актер и режиссер Итай Тиран, музыкальный руководитель Израильской Оперы и Симфонического оркестра Ришон ле-Циона, дирижер и композитор Дан Этингер, хореограф Ренана Раз, сценограф и дизайнер Эран Ацмон, художница по костюмам Орна Сморгонски, видео-дизайнер Йоав Коэн и художник по свету Ави Йона Буэно (Бамби). Эта блестящая творческая группа придумала интригующую и необычную интерпретацию, сочетающую авторскую эстетику и новейшие сценические технологии (часть приспособлений была создана специально для этой постановки), а также театральные приемы, подчеркивающие драматизм этого произведения.

"Саломея" считается одним из самых значимых произведений Рихарда Штрауса и образцом музыкального экспериментирования начала ХХ века. Библейская история о принцессе Саломее, потребовавшей от Ирода за свой танец голову пророка Иоанна Крестителя, прочтена как экспрессивная драма, полная метафор, символики, энергии, красоты, экзотики и чувственности.

Режиссер Итай Тиран рассказывает, что запомнил имя Рихарда Штрауса с 8 лет, когда впервые услышал в фильме Стэнли Кубрика "Космическая одиссея" музыку симфонической поэмы Рихарда Штрауса "Так говорил Заратустра" (основанной на программной книге Фридриха Ницше). "Музыка "Саломеи" напоминает мне именно ту музыку из фильма Кубрика, – говорит Тиран, - музыку фантастических представлений, уносящую слушателей в иные миры – духовные, творческие, интуитивные".

Тиран видит образ Саломеи прежде всего очень человечным. Действительность вокруг нее мрачна, и она пытается исправить его, развеять мглу. "Саломея – это свет в царстве без солнца, - подчеркивает Итай Тиран. – Она ищет смысл в происходящем в этом темном мире, где разрушены и отношения между людьми, и вся система моральных ценностей. В этом мире светит не солнце, а луна, и именно луна становится одной из фокусных точек этой постановки".

Хореограф Ренана Раз представляет в этой постановке свою концепцию "Танца семи покрывал" - одного из самых знаменитых эпизодов оперы Р. Штрауса. Этот танец неотрывен от заглавной женской партии, которую в данной постановке исполняют поочередно две оперные солистки – израильская певица-сопрано Мейрав Барнеа и шведка Элизабет Стрид. "Для нас танец Саломеи – это ритуал, некий акт, в котором раскрывается ее сила, проявляются поиски ею смысла жизни", - говорит Итай Тиран.

Еще до того, как Оскар Уайльд специально для Сары Бернар написал по-французски драму, послужившую основой для либретто этой оперы, сюжет Саломеи был использован целым рядом писателей. Некоторые версии этой истории даже более отличаются от библейского рассказа, чем прочтение Уайльда, и одна из них, флоберовская, послужила основой другой оперы - "Иродиады" Массне, имевшей в свое время большой успех. Вариант Уайльда - по существу, исследование феномена неврастении, получил оперное воплощение даже еще до Р. Штрауса - оперу по нему написал французский композитор Антуан Мариотте.

Сам Рихард Штраус увидел спектакль по драме Оскара Уайльда "Саломея" в 1903 году на сцене берлинского театра. Пьеса, считавшаяся образцом скандального декадентства, не была поставлена в Англии ни при жизни Уайльда, ни долгие годы спустя после его смерти. Однако в Германии она в 1902 году появилась на сцене в Бреслау, а в 1903-м — в Берлине. Первоначально идея претворить уайльдовскую "Саломею" в опере была подсказана Штраусу австрийским поэтом Антоном Линднером, который и начал писать либретто. Однако получив от него первые сцены, Штраус не сразу смог подступиться к тексту. По воспоминаниям известно, что первый его музыкальный набросок к опере был связан с фразой "Как хороша принцесса Саломея сегодня ночью".

Композитор решил сам переделать пьесу в либретто, пользуясь немецким переводом Гедвиги Лахманн и сделав несколько купюр. Он уже не сомневался, что эта драма подходит для оперы. С тех пор чаще всего его "Саломея" ставится именно на немецком. В 1907 году Штраус создал альтернативную версию на французском, которая использовалась Мэри Гарден, самой известной исполнительницей партии Саломеи, когда она пела в Нью-Йорке, Чикаго, Париже и других городах.

Работа над партитурой заняла примерно полтора года. Премьера состоялась 9 декабря 1905 года в дрезденском театре Hofoper (ныне известном как "Земпер-опера"). Несмотря на чудовищный по меркам того времени аморализм, опера мгновенно стала хитом: под шквал аплодисментов и восторженные крики публики занавес под конец премьерного спектакля открывали не менее тридцати восьми раз! Опера имела такой успех, что уже в 1905 году один из астероидов был назван именем ее заглавной героини. Об удаче говорит еще один факт: "Саломея" шла в театрах с таким успехом, что за счет одних авторских отчислений от постановок композитору удалось построить собственный дом в Гармиш-Партенкирхене. 
И тем не менее, эту оперу называли "скандальным произведением". Даже сами певцы говорили, что она "неисполнима и безнравственна". Первая исполнительница главной роли, М. Виттих, вначале заявила: "Я не буду это петь, я порядочная женщина". Но композитор скандала не боялся и реагировал на все с юмором. На упреки, что скорее застрелишься, чем запомнишь мелодию из "Саломеи", он отвечал: "Я тоже не могу их запомнить", а реплику благоволившего к нему немецкого императора Вильгельма II ("Штраус навредит себе") иронически парировал: "Благодаря этому "ущербу" я смог построить виллу".

Постановка оперы "Саломея" в ряде стран была запрещена. Например, в Англии, отвергая оперу, сослались на решение лорда Чемберлена по поводу пьесы Уайльда: изображать библейских персонажей на сцене недопустимо, тем более в столь непристойном виде. Трудности с постановкой испытал и великий композитор и дирижер Густав Малер, тщетно пытавшийся осуществить исполнение "Саломеи" в Вене. В нью-йоркской "Метрополитен-опера" благодаря усилиям импресарио Генриха Конрида "Саломея" была поставлена 22 января 1907 года (американская премьера), но на том дело и кончилось - последующие спектакли были сняты с репертуара под давлением банкира Дж. П. Моргана. Следующая постановка "Саломеи" в "Метрополитен-опера" появилась только в 1934 году. В России до революции "Саломею" запретил Синод. Впервые эта опера появилась на сцене Мариинского театра в 1924 году.

В своей новаторской опере Р. Штраус использовал все возможности голосов героев - от еле слышного шепота до ужасающих криков, но главная роль все же отведена вокалу.

В преддверии премьеры состоится встреча зрителей с создателями постановки - режиссером, некоторыми артистами и солистами, на которой можно будет также услышать фрагменты из оперы.

Встреча пройдет в субботу, 29 декабря, в 11:00. Стоимость билетов - 41 шекель.

В дни представлений, за час до начала спектаклей пройдут 30-минутные вступительные лекции, посвященные опере "Саломея", без дополнительной оплаты для тех, кто приобрел билеты на спектакль в тот же вечер.

Экскурсии за кулисы состоятся 9, 15, 21 и 24 января. Начало в 18:30. Цена экскурсии - 25 шек. Продолжительность 30 мин.

Встречи-обсуждения (токбэк) - 9, 12, 16, 21 и 24 января, в верхнем фойе после окончания спектаклей.

По материалам PR-агентства Sofia Nimelstein PR & Consulting