// Израиль // 23 Июля 2009 г.

Перебранка в Кнессете "вдохновила" лингвистов и напомнила песню Офры Хазы

время публикаци:
последнее обновление:

Администратор фракции "Ликуда" в парламенте Ализа Бараши извинилась перед депутатом от партии "Наш дом Израиль" Орли Леви за вчерашнее оскорбление. Об этом сегодня утром сообщила пресс-служба "Ликуда". В сообщении выражается надежда, что после того, как депутату от НДИ принесены личные извинения, скандал будет забыт, а Бараши и Леви смогут продолжить парламентское сотрудничество.

Напомним, что вчерашнее заседание Кнессета, посвященное обсуждению законопроекта о реформе Земельного управления, закончилось скандалом. За нежелание поддержать законопроект Бараши назвала Орли Леви "фрехой" и выразила сожаление, что та больше не работает в модельном бизнесе.

В отсутствии новостей вчерашний скандал в стенах Кнессета стал одной из главных тем на израильском радио. В эфире радиостанции "Коль Исраэль" разбиралась этимология слова "фреха", имеющего арабские корни и напоминающее идишское слово фрех ("бесстыдный"). И в современном иврите оно обозначает крикливую особу, не обремененную интеллектом. Старшее поколение применяло это слово для обозначения особ легкомысленного поведения.

А по окончанию лингвистического анализа в эфир была выпущена песня Офры Хазы "Фреха". Эта песня легкомысленной девчонки впервые прозвучала в фильме Аси Даяна "Шлягер" в 1979 году. Песня, которая может восприниматься как гимн свободе, превратилась в шлягер и была включена в репертуар многих звезд израильской эстрады.