// Израиль // 17 Марта 2016 г.

Эксперты: на монетах в полшекеля изображена историческая фальшивка

время публикаци:
последнее обновление:

По традиции, дизайн монета государства Израиль основан на изображениях, которые можно найти на монетах и печатях древнего Иудейского царства.

Так, на монете в 10 агорот изображена монета Мататиягу Антигона II из династии Хасмонеев, на 1 шекеле – мотив с монет времен персидского владычества в Иудее, на двухшекелевой монете – дизайн монеты Иоанна Гиркана I. Для монеты достоинством в половину шекеля Банк Израиля выбрал изображение арфы, взятое с найденной в 1979 году печати.

Находка древнееврейской печати с изображением арфы стала крупным археологическим открытием, поскольку впервые несла на себе изображение музыкального инструмента, возможно использовавшегося в храмовых богослужениях. Кроме того, печать была женской, что является редкостью.

Однако уже тогда некоторые специалисты подвергали сомнению подлинность находки, опубликованной археологом Нахманом Авигадом. Как сообщает журнал New Republic, опубликовавший журналистское расследование по данному поводу, на текущий момент подавляющее большинство специалистов считают печать с арфой подделкой.

Следует отметить, что это не первый конфуз Банка Израиля. Только через несколько лет после запуска в оборот монеты достоинством 10 шекелей выяснилось, что Банк Израиля допустил многочисленные ошибки в древней надписи на монете, при том, что надпись состоит всего из двух слов.

Обратную сторону монеты украшает надпись на древнем иврите "Ле-геулат Цион" ("во спасение Циона"). Специалист по древним письменам Цион Исор обнаружил, что часть букв надписи вообще не соответствует древнему написанию, принятому в алфавите языка иврит, а сама надпись на монете гласит "Ле-геулат Зион".

Обнаружив неточности, Исор обратился к коллегам-специалистам с просьбой проверить правильность его выводов. Изучив надпись, специалисты обнаружили ряд дополнительных ошибок. Так, буква "йуд" не "стоит", а "лежит". В букве "вав" отсутствует деталь, а вместо буквы "цадик" ивритского алфавита на монете отчеканена буква "заин" в написании, которое было принято у древних самаритян.

По словам археолога Габриэля Баркаи, надпись на современной монете скопирована с надписи на древней монете в пол-шекеля, которая была в обращении во времена бунта иудеев против римлян. По словам археолога, при перенесении древней надписи на современную монету были допущены многочисленные ошибки, которых можно было бы избежать, если бы Банк Израиля вовремя обратился к специалистам по палеографии и текстоведению.

Относительно причин допущенной ошибки мнения расходятся. Некоторые специалисты считают, что чеканщики Банка Израиля воссоздали надпись, которая украшала поддельную монету, созданную древними фальшивомонетчиками.

Впервые о печати стало известно, когда известный коллекционер Реувен Гехт приобрел ее на рынке антиквариата. Два года спустя он передал печать в дар Музею Израиля, где печать демонстрировалась до 1993 года, после чего была убрана из экспозиции.