// Культура // 10 Декабря 2017 г.

Два английских гения, Шекспир и Бриттен, в Израильской Опере

время публикаци:
последнее обновление:

"Сон в летнюю ночь" в постановке Идо Риклина – дань "Золотому веку" Голливуда. Самая необычная постановка нынешнего сезона. С 4 по 17 января при участии солистов из Израиля и Англии.

- Приобрести билеты на оперу "Сон в летнюю ночь"

Дирижер Даниэль Коэн, сценограф Саша Лисянский и режиссер Идо Риклин, памятный меломанам по постановке в июле 2015 года двух одноактных опер "Госпожа и коробейник" и "Шиц" ("От Агнона до Ханоха Левина"), в январе 2018 года вновь все вместе сотрудничают с Израильской Оперой и представляют самую, пожалуй, необычную постановку нынешнего сезона, мировую премьеру блестящей оперы "Сон в летнюю ночь" английского композитора 20-го века Бенджамина Бриттена по пьесе Уильяма Шекспира.

"Сон в летнюю ночь" Идо Риклина и Саши Лисянского - это дань классическому кино "Золотого века" Голливуда, в память знаменитого фильма 1935 года студии Warner Studios и великого режиссера Макса Рейнхардта – "идеального" фильма, по сей день считающегося кинематографическим шедевром.

Эта опера, музыка которой полна гармонии - музыка таинственная, чарующая и волшебная, меняющаяся в зависимости от сюжета и персонажей, открывает серию работ израильских оперных режиссеров, представляющих свои авторские версии опер мирового репертуара.

"Сон в летнюю ночь" - гениальная мистерия, нечто условное между фантазией и реальностью, блестящая поэтическая опера прославленного англичанина Бенджамина Бриттена по пьесе Уильяма Шекспира, одна из самых светлых его опер, в которой ощущаются английские песенные традиции. Эта опера - пленительная картина, где сон переплетается с явью. Фантастика, лирика, английский этнос, феи, эльфы с их предводителями – Титанией и Обероном, волшебные деревья – все есть в опере "Сон в летнюю ночь", созданной Бенджамином Бриттеном и его другом Питером Пирсом, соавтором либретто, для фестиваля в Олдборо (основателем которого был сам Бриттен), где в 1960-м году и состоялась мировая премьера этой оперы, музыка которой не менее многомерна, чем сама пьеса Шекспира.

"Я всегда любил "Сон в летнюю ночь" - писал Бриттен накануне мировой премьеры в июне 1960- года, - я и чувствую, что "Сон в летнюю ночь" был написана очень молодым человеком, какого бы возраста не был Шекспир, когда он сочинял эту пьесу.

Знаменитый советский шекспировед Александр Аникст писал: "Сон в летнюю ночь" Шекспира - это волшебная феерия. В этой комедии великий реалист отдался на волю своего воображения. Он наполнил пьесу вымышленными, фантастическими существами, представил события в таком необычном виде, что у зрителя создается впечатление, похожее на то, какое бывает во время сновидений. Да, это сон - сон в летнюю ночь, когда луна мягким светом озаряет шуршащую под легким ветерком листву деревьев и в шорохе ночного леса чудится странная и таинственная жизнь. Но даже фантазия никогда не бывает у Шекспира оторванной от земной реальности. Как и сновидение, она соткана из элементов жизни, и, подобно тому, как во сне есть своя логика, так есть она и в этой комедии".

"Сон в летнюю ночь" считается единственной из шекспировских пьес, сюжет которой полностью придуман автором. Так что неудивительно, что варианты толкований этого сна предлагали и предлагают многие люди искусства. Комедия Шекспира "Сон в летнюю ночь" – произведение, полное веселости, но и весьма глубокомысленное. Это самая романтичная комедия Шекспира, где реальный и фантастический планы соседствуют на равных. Опера Бриттена "Сон в летнюю ночь" – вещь еще более сложная: ко всем драматургическим хитросплетениям и поэтическим глубинам прибавляется не просто изысканная красота музыки, но изощренные, двоящиеся, мерцающие музыкальные смыслы, а сказочные эльфы, влюбленные пары и грубоватые мастеровые становятся в этой опере звеньями единой цепочки.

Считается, что "Сон в летнюю ночь" была написан в промежутке между 1594 и 1596-м годами. Не исключено, что Шекспир создал пьесу специально к свадьбе некоего аристократа или к празднованию королевой Елизаветой I дня св. Иоанна Крестителя. После окончания эпохи английского Ренессанса и до 1840 года "Сон в летнюю ночь" ни разу не был поставлен полностью, будучи представлен лишь в сильно упрощённых адаптациях. В 1692-м году увидело свет музыкальное переложение пьесы авторства английского композитора Генри Пёрселла "Королева фей". Под впечатлением от музыки Пёрселла Бенджамин Бриттен и написал оперу "Сон в летнюю ночь".

Что же касается упомянутого фильма Сон в летнюю ночь" (A Midsummer Night's Dream), то он был поставлен в Голливуде выдающимся театральным режиссёром Максом Рейнхардтом и Уильямом Дитерле. Фильм был запрещён к прокату в нацистской Германии, так как Макс Рейнхардт и композитор Феликс Мендельсон, чья музыка звучит в фильме, были евреями. В 1936 году фильм получил две премии "Оскар" - за операторскую работу и монтаж. Кроме того, был номинирован на получение премии как лучшая картина.

В новой постановке Идо Риклина действие происходит в Голливуде на съемочной площадке фильма "Сон в летнюю ночь". "Голливуд" - место, где фантазии перемешиваются с действительностью, где иллюзии становятся реальностью. Десятки образов комедии Шекспира и оперы Бриттена похожи на легендарных голливудских персонажей: король эльфов Оберон – это же, конечно, всесильный режиссер. Капризная королева и веселый шут-насмешник становятся Джинджер Роджерс и Фредом Астером, маленькие феи напоминают Ширли Темпл. Осел вырастает до гигантских размеров в виде проекции на экране, а Дороти и лев из "Волшебника из страны Оз", Чарли Чаплин и Граучо Маркс легко вписываются в волшебный мир, где происходит так много чудес и изменений, но все будет хорошо и они вернутся к повседневной реальности. Все будет как в голливудском кино – с настоящим хэппи-энд!

Публикуется по материалам PR-агентства